Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

to appease

  • 1 ιλάσθην

    ἱ̱λά̱σθην, ἱλάομαι
    imperf ind mp 3rd dual
    ἱ̱λά̱σθην, ἱλάομαι
    imperf ind mp 3rd dual (homeric ionic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd dual
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 1st sg
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd dual (homeric ionic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ιλάσθην

  • 2 ἱλάσθην

    ἱ̱λά̱σθην, ἱλάομαι
    imperf ind mp 3rd dual
    ἱ̱λά̱σθην, ἱλάομαι
    imperf ind mp 3rd dual (homeric ionic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd dual
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 1st sg
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd dual (homeric ionic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἱ̱λάσθην, ἱλάσκομαι
    appease: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἱλάσθην

  • 3 υπίλασ'

    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: aor imperat mid 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασαι, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασαι, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: aor imperat mid 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > υπίλασ'

  • 4 ὑπίλασ'

    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: aor imperat mid 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασαι, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασαι, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: aor imperat mid 2nd sg (ionic)
    ὑπί̱λασο, ὑπό-ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπίλασ'

  • 5 ιλάσκεσθ'

    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάομαι
    imperf ind mp 2nd pl (epic ionic)
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθαι, ἱλάσκομαι
    appease: pres inf mp
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ιλάσκεσθ'

  • 6 ἱλάσκεσθ'

    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάομαι
    imperf ind mp 2nd pl (epic ionic)
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθαι, ἱλάσκομαι
    appease: pres inf mp
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἱλάσκεσθ'

  • 7 ίλασο

    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: aor imperat mid 2nd sg
    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg
    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd sg
    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ίλασο

  • 8 ἵλασο

    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: aor imperat mid 2nd sg
    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg
    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd sg
    ἵ̱λασο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἵλασο

  • 9 εξιλεών

    ἐξιλεόω
    appease: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξιλεόω
    appease: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξιλεόω
    appease: pres part act masc nom sg
    ἐξιλεόω
    appease: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > εξιλεών

  • 10 ἐξιλεῶν

    ἐξιλεόω
    appease: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξιλεόω
    appease: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξιλεόω
    appease: pres part act masc nom sg
    ἐξιλεόω
    appease: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἐξιλεῶν

  • 11 ιλάσκεσθε

    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάομαι
    imperf ind mp 2nd pl (epic ionic)
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ιλάσκεσθε

  • 12 ἱλάσκεσθε

    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάομαι
    imperf ind mp 2nd pl (epic ionic)
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 2nd pl
    ἱ̱λάσκεσθε, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἱλάσκεσθε

  • 13 ίλαθ'

    ἵλαθι, ἵλημι
    be gracious!
    pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg
    ἵ̱λαται, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 3rd sg
    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ίλαθ'

  • 14 ἵλαθ'

    ἵλαθι, ἵλημι
    be gracious!
    pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg
    ἵ̱λαται, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 3rd sg
    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἵλαθ'

  • 15 ίλαο

    ἵ̱λαο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (epic)
    ἵ̱λαο, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd sg (epic)
    ἵ̱λαο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ίλαο

  • 16 ἵλαο

    ἵ̱λαο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (epic)
    ἵ̱λαο, ἱλάσκομαι
    appease: pres imperat mp 2nd sg (epic)
    ἵ̱λαο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἵλαο

  • 17 ίλατ'

    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg
    ἵ̱λαται, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 3rd sg
    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ίλατ'

  • 18 ἵλατ'

    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg
    ἵ̱λαται, ἱλάσκομαι
    appease: pres ind mp 3rd sg
    ἵ̱λατο, ἱλάσκομαι
    appease: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἵλατ'

  • 19 δυσαρεστότερον

    δυσάρεστος
    hard to appease: adverbial comp
    δυσάρεστος
    hard to appease: masc acc comp sg
    δυσάρεστος
    hard to appease: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > δυσαρεστότερον

  • 20 εξιλεοί

    ἐξιλεόω
    appease: pres ind mp 2nd sg
    ἐξιλεόω
    appease: pres opt act 3rd sg
    ἐξιλεόω
    appease: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξιλεοί

См. также в других словарях:

  • Appease — Ap*pease , v. t. [imp. & p. p. {Appealed}; p. pr. & vb. n. {Appeasing}.] [OE. apesen, apaisen, OF. apaisier, apaissier, F. apaiser, fr. a (L. ad) + OF. pais peace, F. paix, fr. L. pax, pacis. See {Peace}.] To make quiet; to calm; to reduce to a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • appease — (v.) c.1300 to reconcile, from Anglo Fr. apeser, O.Fr. apaisier to pacify, make peace, appease, be reconciled, placate (12c.), from the phrase a paisier bring to peace, from a to (see AD (Cf. ad )) + pais, from L. pacem (nom. pax) peace (see …   Etymology dictionary

  • appease — index allay, assuage, disarm (set at ease), mitigate, moderate (temper), mollify, pacify …   Law dictionary

  • appease — *pacify, placate, mollify, propitiate, conciliate Analogous words: assuage, alleviate, mitigate, lighten, *relieve: *palliate, extenuate: *satisfy, content Antonyms: exasperate, aggravate Contrasted words: perturb, upset, disturb, * …   New Dictionary of Synonyms

  • appease — [v] satisfy, pacify allay, alleviate, assuage, be enough, blunt, calm, compose, conciliate, content, diminish, do*, ease, gratify, lessen, lull, make matters up, meet halfway, mitigate, mollify, patch things up, placate, propitiate, quell, quench …   New thesaurus

  • appease — ► VERB ▪ placate (someone) by agreeing to their demands. DERIVATIVES appeasement noun appeaser noun. ORIGIN Old French apaisier, from pais peace …   English terms dictionary

  • appease — [ə pēz′] vt. appeased, appeasing [ME apaisen < OFr apaisier < a , to + pais < L pax, PEACE] 1. to pacify or quiet, esp. by giving in to the demands of 2. to satisfy or relieve [water appeases thirst] SYN. PACIFY appeasable adj. appeaser …   English World dictionary

  • appease — appeasable, adj. appeasableness, n. appeasably, adv. appeasement, n. appeaser, n. appeasingly, adv. /euh peez /, v.t., appeased, appeasing. 1. to bring to a state of peace, quiet, ease, calm, or contentment; pa …   Universalium

  • appease — ap•pease [[t]əˈpiz[/t]] v. t. peased, peas•ing 1) to bring to a state of calm; pacify: to appease an angry king[/ex] 2) to satisfy; relieve: The fruit appeased his hunger[/ex] 3) gov to yield to the demands of in a conciliatory effort, sometimes… …   From formal English to slang

  • appease — [[t]əpi͟ːz[/t]] appeases, appeasing, appeased VERB (disapproval) If you try to appease someone, you try to stop them from being angry by giving them what they want. [V n] Gandhi was accused by some of trying to appease both factions of the… …   English dictionary

  • appease — verb 1) an attempt to appease his critics Syn: conciliate, placate, pacify, mollify, propitiate, reconcile, win over See note at pacify Ant: provoke, inflame 2) …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»